📅 Created: 23 May, 2023
🔄 Updated: 03 Dec, 2025

The teacher told- to leave. ?

Explanation

“The teacher told ­­him and me to leave.” āĻāχ āĻŦāĻžāĻ•ā§āϝ⧇ “him and me” āĻŦā§āϝāĻŦāĻšāĻžāϰ⧇āϰ āĻ•āĻžāϰāĻŖ āĻŦā§āϝāĻžāĻ–ā§āϝāĻž āĻ•āϰāĻž āĻšāϞ⧋:

ā§§. āĻ•ā§āϰāĻŋ⧟āĻž āĻ“ āĻ…āĻŦāĻœā§‡āĻ•ā§āĻŸā§‡āϰ āϏāĻŽā§āĻĒāĻ°ā§āĻ•
“told” āĻāĻ•āϟāĻŋ āĻŸā§āϰāĻžāύāϜāĻŋāϟāĻŋāĻ­ āĻ•ā§āϰāĻŋ⧟āĻžāĨ¤ āĻāϰ āĻĒāϰ āĻ…āĻŦāĻœā§‡āĻ•ā§āϟ āωāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāϤ āĻĨāĻžāϕ⧇, āĻ…āĻ°ā§āĻĨāĻžā§Ž āϝāĻžāĻĻ⧇āϰāϕ⧇ āĻŦāϞāĻž āĻšāĻšā§āϛ⧇āĨ¤ āĻ…āĻŦāĻœā§‡āĻ•ā§āϟ āĻĒāϜāĻŋāĻļāύ⧇ āφāĻŽāϰāĻž āϏāĻžāĻŦāĻœā§‡āĻ•ā§āϟ āĻĒā§āϰāϏāĻžāωāĻ¨ā§āĻĄ (āϝ⧇āĻŽāύ he, she, I) āĻŦā§āϝāĻŦāĻšāĻžāϰ āĻ•āϰāϤ⧇ āĻĒāĻžāϰāĻŋ āύāĻžāĨ¤ āϏ⧇āĻ•ā§āώ⧇āϤ⧇ objective pronoun (him, me) āĻŦā§āϝāĻŦāĻšāĻžāϰ āĻ•āϰāϤ⧇ āĻšāĻŦ⧇āĨ¤

⧍. āĻĒā§āϰāύāĻžāωāύ⧇āϰ āĻ•āĻžāϰāĻ•
- he āĻ“ I āĻšāϞ Nominative Case (āĻŦāĻŋāώ⧟āĻŦāĻžāϚāĻ•) pronoun; āĻĒāĻĻ⧇āϰ āĻ­ā§‚āĻŽāĻŋāĻ•āĻž āĻŦāĻžāĻ•ā§āϝ⧇ āϏāĻžāĻŦāĻœā§‡āĻ•ā§āϟ āĻšāĻ“ā§ŸāĻžāĨ¤
- him āĻ“ me āĻšāϞ Objective Case (āĻ•āĻ°ā§āĻŽāĻŦāĻžāϚāĻ•) pronoun; āĻĒāĻĻ⧇āϰ āĻ­ā§‚āĻŽāĻŋāĻ•āĻž āĻŦāĻžāĻ•ā§āϝ⧇ āĻ…āĻŦāĻœā§‡āĻ•ā§āϟ āĻŦāĻž āĻ…āϞāĻ™ā§āĻ•āĻžāϰāĻŋāĻ• āĻ…āĻŦāĻœā§‡āĻ•ā§āϟ āĻšāĻŋāϏ⧇āĻŦ⧇ āĻŦā§āϝāĻŦāĻšā§ƒāϤ āĻšāĻ“ā§ŸāĻžāĨ¤
“â€Ļ told him to leave.” āĻāĻŦāĻ‚ “â€Ļ told me to leave.” – āĻāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āϝāĻ–āύ āĻāĻ•āĻžāϧāĻŋāĻ• āĻ…āĻŦāĻœā§‡āĻ•ā§āϟ āĻĨāĻžāϕ⧇, āϤāĻ–āύ “him” āĻ“ “me” āĻŦā§āϝāĻŦāĻšāĻžāϰ āĻ•āϰāϤ⧇ āĻšāĻŦ⧇āĨ¤

ā§Š. āϝ⧁āĻ•ā§āϤāĻŋāĻŦāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāύ āĻĻāĻŋā§Ÿā§‡ āĻšā§‡āĻ•
āĻĒā§āϰāĻĨāĻŽā§‡ āĻāϕ⧇āĻ•āϟāĻŋ āĻ•āϰ⧇ āĻšā§‡āĻ• āĻ•āϰ⧁āύ:
- The teacher told him to leave. → āϏāĻ āĻŋāĻ•
- The teacher told he to leave. → āϭ⧁āϞ
- The teacher told me to leave. → āϏāĻ āĻŋāĻ•
- The teacher told I to leave. → āϭ⧁āϞ
āϝāĻ–āύ āĻĻ⧁āĻŸā§‹ āĻ…āĻŦāĻœā§‡āĻ•ā§āϟ āĻāĻ•āĻ¤ā§āϰ⧇ āφāϏ⧇, āφāĻŽāϰāĻž āϞāĻŋāĻ–āĻŋ “The teacher told him and me to leave.”

ā§Ē. āĻ•ā§āϰāĻŽāĻžāύ⧁āϏāĻžāϰ⧇ āĻļāĻŦā§āĻĻāĻĒ⧁āĻžā§āϜ
āϝāĻĻāĻŋāĻ“ “me and him” āĻŦāϞāϤ⧇āĻ“ āϕ⧋āύ⧋ āĻŦā§āϝāĻžāĻ•āϰāĻŖāĻ—āϤ āϭ⧁āϞ āύ⧇āχ, āχāĻ‚āϰ⧇āϜāĻŋāϤ⧇ āϏāĻžāϧāĻžāϰāĻŖ āϰ⧀āϤāĻŋ āĻ…āĻ¨ā§āϝ āĻŦā§āϝāĻ•ā§āϤāĻŋāϕ⧇ āφāϗ⧇ āĻāĻŦāĻ‚ āύāĻŋāĻœā§‡āϕ⧇ āĻĒāϰ⧇ āύāĻžāĻŽ āĻĻāĻŋā§Ÿā§‡ āωāĻšā§āϚāĻžāϰāĻŖ āĻ•āϰāĻžāϰāĨ¤ āϤāĻžāχ “him and me” āϕ⧇ āĻĒā§āϰāĻžāϧāĻžāĻ¨ā§āϝ āĻĻ⧇āĻ“ā§ŸāĻž āĻšā§ŸāĨ¤

āϏāĻžāϰāĻžāĻ‚āĻļ:
āĻāχ āĻŦāĻžāĻ•ā§āϝ⧇ āĻ…āĻŦāĻœā§‡āĻ•ā§āϟ āĻĒāϜāĻŋāĻļāύ⧇ āĻĨāĻžāĻ•āĻžāϰ āĻ•āĻžāϰāϪ⧇ “him” āĻāĻŦāĻ‚ “me” āĻļ⧁āĻĻā§āϧ āĻĢāĻ°ā§āĻŽ, āϤāĻžāχ “him and me” āĻŦā§āϝāĻŦāĻšā§ƒāϤ āĻšāĻŦ⧇, āĻ…āĻ¨ā§āϝ āϕ⧋āύ⧋ āĻĢāĻ°ā§āĻŽ āĻāĻ–āĻžāύ⧇ āĻ—ā§āϰāĻšāĻŖāϝ⧋āĻ—ā§āϝ āύ⧟āĨ¤